I visited the town where my cousin lived.  It is a small fishing village called Ryouishi Kamaishi. 釜石市・両石町を訪れました。

I visited the town where my cousin lived.  It is a small fishing village called
Ryouishi Kamaishi. Most of the people are in the Fishing industry.
There were two houses at this location where we played together when
we
were kids. I am wondering what will now become of this place 10 years from now.

先日、いとこの住んでいた小さな漁村両石を訪れました。

ここは多くの住民が漁業に従事していました。
ここにはいとこの2軒の家があり子供のころはよく遊んだものです。
これから十年後どうなっているのか案じています。

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Xでフォローしよう

おすすめの記事
釜石・大槌からカナダ・バンクーバー【Seiya Day5】
/home/riasiwate/rias-iwate.net/public_html/wp-content/themes/diver/lib/parts/recommend.php on line 41
">
Warning: Attempt to read property "cat_name" on string in /home/riasiwate/rias-iwate.net/public_html/wp-content/themes/diver/lib/parts/recommend.php on line 41
釜石・大槌からカナダ・バンクーバー【Seiya Day5】
今日から黒澤君は目標を立てて、実行する事にしたようです。 どんな目標を立てたのか楽しみですね。 【海外特派員 カナダ在住 釜石市出身 Mas...
釜石市郷土資料館に行って来ました!
/home/riasiwate/rias-iwate.net/public_html/wp-content/themes/diver/lib/parts/recommend.php on line 41
">
Warning: Attempt to read property "cat_name" on string in /home/riasiwate/rias-iwate.net/public_html/wp-content/themes/diver/lib/parts/recommend.php on line 41
釜石市郷土資料館に行って来ました!
先日、釜石駅にほど近い鈴子町(すずこちょう)にある釜石市郷土資料館に足を運びました。 開館した当時は町の中心に近い場所にあったのですが、建物...